XXXIV конгресс FISAE и его историческое значение

Торжественная церемония награждения дипломантов конкурса «Первые шаги»
Октябрь 24, 2012
Станислав Никиреев. Графика
Декабрь 17, 2012

XXXIV конгресс FISAE и его историческое значение

Что такое экслибрис?

XXXIV конгресс FISAE и его «историческое» значение

    Сегодня на официальных сайтах Вологодской областной картинной галереи, Национального союза библиофилов и др. можно прочитать информацию о намечающемся в 2016 году конгрессе FISAE в Вологде. В рассылаемых Вологодской организацией экслибриса сообщениях с гордостью говорится: «Вологда не случайно была избрана Всемирной столицей  экслибриса на 2016 год!»

      Действительно, на XXXIV конгрессе FISAE в Хельсинки (август 2012 г.) Вологда была намечена местом проведения очередного Всемирного конгресса экслибриса на 2016 год.  Это произошло после весьма драматичных  дискуссий на самом конгрессе и некоторых событий, предшествовавших ему. Я сочла необходимым довести до всех российских  любителей экслибриса информацию об основных событиях на конгрессе и более ранних эпизодах, вызвавших вспышку страстей на этом авторитетном собрании.

    Дело в том, что окончательное решение Правления FISAE на 2016 год будет приниматься в Испании в апреле 2014 года, и на сегодняшний день есть серьезные опасения, что этого может и не произойти.

     Что же случилось на очередной всемирной встрече художников и коллекционеров в Финляндии?

     По приезде первое, что я услышала, появившись  в зале обмена экслибрисами, было следующее:

     – А вы в курсе, что две российские организации исключают из состава FISAE?

     – Как? Это шутка?

    – Нет, есть официальное письмо Исполнительного секретаря г-на У. Батлера с предложением вывести Россию из состава FISAE как неблагоприятную для деятельности этой международной организации.

   Чтобы не интриговать читателя и не быть голословной приведу  текст этого послания, действительно распространенный среди участников и гостей форума:

    «Начиная с конца 1940-х годов, представители национальных экслибрисных обществ стали встречаться ежегодно, и, в конечном итоге, сформировали Международную федерацию экслибрисных обществ (FISAE), членами которой в настоящее время являются более 40 обществ. Ее целью является координация деятельности членов общества FISAE на международном уровне. Такая координация включает в себя поощрение и содействие свободному передвижению экслибрисов из одной страны в другую, организацию выставок экслибриса, поощрения исследований экслибриса и публикации таких исследований, повышение качества разработки экслибрисов и содействие обмена ими. Эти мероприятия FISAE, изложены в Уставе FISAE.
    Экслибрисное общество, которое становится членом FISAE, берет на себя обязательство соблюдать Устав. Не имеет никакого смысла оставлять в FISAE организацию, чья страна запрещает или мешает свободному передвижению и сбору экслибрисов. Единственной страной в этом отношении является Россия. В 2011 году я вывозил из России купленную мною коллекцию экслибрисов, которая была задержана на российской таможне.
     Несмотря на то, что экслибрис, как отдельный вид искусства, не упоминается в таможенном законодательстве России, а идёт в разделе «Графика», экслибрисы были задержаны и отправлены на экспертизу каким-то лицам, не имеющим очевидной квалификации, сотрудникам Русской государственной библиотеки. По их мнению, работы Леонида Щетнева (р. 1937 г.) являются «культурной ценностью». После чего на меня были наложены административные штрафы и возбуждена уголовная ответственность за «контрабанду».
     Право каждого суверенного государства в своем законодательстве отмечать ту или иную ценность книжных знаков. В случае с Россией, это регулирование является для нас не ясным и запутанным. Ни в какой другой стране подобные случаи нам не известны. Такое положение дел не согласуется с Уставом FISAE и членство русских обществ экслибриса в FISAE ставится под вопрос. В связи с этим предлагается:
    [1]. Исключить или приостановить деятельность в FISAE двух русских экслибрисных обществ до момента, когда в законодательстве России будет заложено свободное и без ограничений передвижение экслибрисов.
    [2]. Соответствующие уведомления на этот счет должны быть размещены на веб-сайте FISAE.
      Хотя эта мера запретит членство русских обществ экслибриса в FISAE, это не повлияет на участие русских коллекционеров экслибриса и художников на конгрессах FISAE в качестве частных лиц».

        Необходимый предварительный комментарий. Действительно, г-н Батлер примерно год назад попал в весьма неприятную ситуацию, был задержан в аэропорту при попытке вывести без должного оформления большую коллекцию экслибрисов. История эта в те же дни попала в российские газеты.

       Личный вопрос г-н Батлер поднял до уровня международной организации с намерением строго наказать российское экслибрисное сообщество, которое к этому инциденту не имело никакого отношения. Он решил наказать Россию отлучением от FISAE.

    Заявление было, можно сказать, политическое. К разговору с г-ном Батлером я решила подготовиться серьезно. По электронной почте запросила текст экспертизы, проведенной  Российской государственной библиотекой, именно туда была направлена задержанная коллекция. Помог президент РАЭ МСК, главный художник издательства «Пашков Дом»  В.В. Покатов. Уже к вечеру мы получили документ, с которым я отправилась на встречу. Вот текст полученной экспертизы:

    «В связи с задержанием вывозимой за рубеж незадекларированной коллекции российских книжных знаков, Российская государственная библиотека проводила экспертную оценку данного собрания.
     Задержанное собрание экслибрисов содержит 1651 книжный знак, включая отечественные книжные знаки дореволюционного и советского периода.
     Представленная коллекция четко структурирована, находится в хорошем состоянии – знаки распределены и упакованы в папки. Непосредственно книжные знаки аккуратно прикреплены на плотную бумагу, в большинстве своем атрибутированы. Экслибрисы систематизированы по художникам в двадцати пяти папках.

       Значительную ценность представляют знаки, созданные отечественными графиками до 1917 г., а также экслибрисы 20-х гг. К этому временному промежутку принадлежат книжные знаки, широко востребованные современным художественным рынком, таких крупных мастеров как О.Э. Браз, Н.Л. Бриммер, Г.С. Верейский, С.Н. Грузенберг, В. Григорьев (Doddy)  и др.
    В коллекции представлены значительные подборки работ наиболее  известных графиков советского книжного знака В.М. Васильева, С.М. Гебус-Баранецкой,  И.Г. Гимельмана, В.И. Масика, А.С. Мистецкого, Д.И. Митрохина, В.Ф. Мощенко, А.Т. Наговицына,  Е.Н. Тихановича, Л.Н. Щетнева и др. Собрание дает возможность составить полную картину о художественных и стилистических особенностях российского экслибриса  за продолжительный период, составить представление о классических техниках гравирования экслибриса – офорта, сухой иглы, ксилографии, линогравюры. В коллекции встречаются подписные экслибрисы, а также знаки, выполненные в цвете.
     Оценочная комиссия РГБ определила примерную стоимость коллекции порядка 120  тысяч рублей. Представленная коллекция имеет определенное культурное и историческое значение. Хронологически она охватывает значительный период российской истории, в основном совпадающий со временем расцвета российского книжного знака: конец XIX в. — середина 90-х гг. ХХ в.
    Настоятельно рекомендуем передать данную коллекцию в Российскую государственную библиотеку – национальное книгохранилище России, обладающую самым  крупным среди государственных фондов собранием книжного знака. Являясь государственным учреждением, фонды которого открыты и доступны для изучения не только  для граждан Российской Федерации, а также для иностранных пользователей и исследователей, Библиотека крайне заинтересована в приумножении и сохранении отечественного книжного знака, значимого символа пропаганды чтения и развития  книжной культуры». 

     Разговор с г-ном Батлером был долгим и непростым. Наличие у меня на руках документа авторитетной организации – Российской государственной библиотеки (г-н Батлер, правда, именует её «какой-то библиотекой»), констатирующего, что на самом деле пытался без уплаты таможенной пошлины вывезти ответственный секретарь FISAE, его удивило, но не особенно расстроило. Перед заседанием Правления FISAE он вновь вернулся к избранной   теме.

      – Об исключении ваших организаций мы говорить не будем, может быть, уместна приостановка деятельности.

      – Но ведь это почти одно и  то же, – сказала я.  

      – Да, – согласился Батлер.

      Как вы понимаете, читатель, при такой ситуации ни о каком будущем конгрессе в Вологде речи вообще идти не могло. То, что потом произошло,  г-н Птухин называл чудесным стечением обстоятельств:

      – Карта так легла или звезды.

     Но перед тем, как  этой карте было суждено лечь удобным для Вологды образом, состоялось выступление г-на Батлера на Правлении FISAE, где он по-прежнему настаивал на неблагоприятных условиях в России для коллекционерской деятельности (к слову, эти неблагоприятные условия все же не помешали ему, заплатив энную сумму, вывезти коллекцию). Был и наш ответ – от России выступила я, как Председатель Совета Международного союза книголюбов и Директор Музея экслибриса, изложив истинные факты и предъявив документы. Была реакция присутствующих членов Правления. Представители Болгарии, Польши, Словакии, Японии говорили примерно о таких же законах в своих странах относительно вывоза ценностей, которым более 50 или 100 лет. Но, как оказалось, все эти выступления сыграли роль только в момент голосования. Недовольное политикой управления организацией FISAE (в частности г-н Батлером) большинство, как говорится, наперекор всему проголосовали не за Таиланд, а за Вологду.  Были и воздержавшиеся (Турция). Была вскользь брошенная фраза г-на Батлера: «Вы еще не знаете, за что голосуете!».  

     Но это уже эмоции. А факты говорят о том, что расслабляться и петь дифирамбы в адрес будущего Вологодского  конгресса и местного центра экслибриса еще рано.

    Спустя месяц после закрытия конгресса FISAE на сайте этой организации появилось официальное постановление Правления FISAE, подписанное президентом г-н Пийроненом и ответственным секретарем г-н Батлером. Прочитав его в той части, которая касалась российских организаций, я, мягко говоря, удивилась. Как будто не было никакого обсуждения, возражений и голосования – все осталось в редакции г-на Батлера.

     А это значит, что в Испании в 2014 году нам, прежде всего,  предстоит отчитаться,  какие изменения  удалось внести в законодательство РФ, чтобы обеспечить г-ну Батлеру и всем желающим беспрепятственный вывоз из России культурных ценностей. Впрочем, г-н Батлер российский экслибрис, даже дореволюционный, культурной ценностью не считает, мечтая приравнять его к фантикам от конфет. Зачем же он их с таким упорством коллекционирует? Свое недоумение РАЭ МСК выразило в соответствующем письме исполнительному секретарю FISAE  г-ну Бенуа Жено (Швейцария). На что мы получили ответ, что если нас что-то не устраивает, то поговорим об этом в Испании.

        Значит, в Испании все повторится снова. А чтобы не повторилось, руководителям Вологодской организации  экслибриса г-ну Птухину и директору Вологодской картинной галереи г-ну Воропанову следует не упиваться  «победой», а стараться  объединить усилия всех заинтересованных сторон – от правительственных структур до вольных художников – для создания общественного мнения – прежде всего среди членов FISAE, с целью исключения любых попыток давления на российские  организации и создания для них неприемлемых условий членства в FISAE (требование изменить российское законодательство или перестать считать экслибрис разновидностью графики). Иначе, в лучшем случае мы получим приостановку членства в FISAE, и ни о каком конгрессе в Вологде тогда никто уже не вспомнит.

       Не надо думать, что все как-нибудь само собой  рассосется. Надо действовать. А в том, что РАЭ МСК последовательно выступает за отстаивание принципиальной позиции членства наших организаций, а значит России, в FISAE можно не сомневаться.

     Наша организация ВОК-МСК-РАЭ МСК является членом FISAE с конца 70-х годов. Имея славную историю и международную известность, приезжать после стольких лет широкой международной деятельности на FISAEвские форумы в качестве частных лиц, мы считаем для себя унизительным. Хотелось, чтобы члены Вологодской организации думали, а значит, и действовали также.

       P.S.  В связи с выдвинутым г-ном Батлером принципиальным тезисом о том, что экслибрис не является художественным произведением и органичной частью искусства графики, наш «Российский экслибрисный журнал» открывает на своих страницах дискуссию на тему «Что такое экслибрис? ». Мы обращаемся ко всем, кто неравнодушен к этому прекрасному изобретению человеческого гения, с предложением высказаться на страницах журнала.

                                             Итак, «Что такое экслибрис?»              

Свои высказывания присылайте по email: knigolub@co.ru

Председатель Совета Международного союза книголюбов
Директор Музея экслибриса
Шустрова Л.В.

span style=laquo;Пашков Дом/emnbsp;

Комментарии закрыты.